gor/или/lub/vagy 2.42133 5411 970www.philips.com/AVENTPhilips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Par
GB47. When to express milk 1) If possible, wait until your milk supply and breastfeeding schedule are well established, normally at least 2-4 w
GB5 5) Try expressing from one breast while your baby is feeding from the other, or continue expressing just after a feed. 6) Repositioning th
GB6 Please remember that, should the process become very painful or uncomfortable, you should stop using the pump and consult your health professio
GB7 Storing your milk in the fridge If your expressed breast milk will be fed to your baby within 48 hours, it can be stored in the fridge in an
GB812. Choosing the right teat for your baby AVENT Teats can be used on both the VIA Feeding System and AVENT Feeding Bottle. AVENT Teats are clea
GB9 13. Troubleshooting guideLack of suction No milk being expressed Pain in the breast area when expressing Milk is drawn up the Let-down Massag
GB10 14. Other breastfeeding products from Philips AVENTAVENT VIA Breast Milk Containers – for expressed milk storageand transport.AVENT VIA Cups – P
PL11Spistreści: 1. Laktatorręczny 2. Szczegółowywykazczęści 3. Mycieisterylizacja 4. Zachowaniesterylnościlaktatorapodczaspodróży
PL12 1. Laktatorręczny Laktatorręcznytoprzełomowyprojektwśródlaktatorów.Jegosilikonowamembranagwarantuje100%niezawodnąpracę,podcz
PL13 SystemKarmieniaVIA h) nasadkawielofunkcyjnaVIA i) pojemnikVIA(180ml) j) pokrywka/podstawkaVIA k) kapsel l) supermiękkis
gor/или/lub/vagy 2.42133 5411 970www.philips.com/AVENTPhilips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Par
PL144. Zachowaniesterylnościlaktatorapodczaspodróży Powysterylizowaniuwszystkichczęści,umocowaćbiałyzawór(g)isilikonowąmembranęz
PL15 5) Umieśćrozwidlonykoniecrączki(e)podtrzonemmembrany(d) idelikatnienaciśnijrączkękudołowi,ażwskoczynamiejsce. 6) Ostrożnie
PL8. Przydatnewskazówki Korzystaniezlaktatorawymagapewnejwprawy–częstoosiągasię jądopieropokilkupróbach,aleponieważlaktatorje
PL17 5) PrzyciśnijmocnolejeklaktatorazNakładkąMasującądopiersiiupewnijsię,żepowietrzenieucieka–wprzeciwnymrazienienastąpissan
PL1810. Przechowywanieodciągniętegomleka • Odciągniętypokarmpowinienbyćnatychmiastschłodzonyimożebyćprzechowywanywlodówce do24godz
PL19 Przechowywaniepokarmuwzamrażarce AbyprzechowywaćpokarmwzamrażarcenależyużyćwysterylizowanejpokrywkiVIAdozamknięciapojemnika
13240m+6m+1m+3m+3m+1 dziurka2 dziurki3 dziurki4 dziurki1 szczelinaMINI SUPERMIĘKKI SILIKONOWY SMOCZEKIdealny dla noworodków oraz dzieci karmionych pie
21Wraziejakichkolwiekproblemów,skontaktujsięzDziałemObsługiKlienta PhilipsAVENT(daneadresowenaokładce)albozasięgnijradylekarza/poło
PL22 14. InneproduktyPhilipsAVENTprzydatneprzykarmieniupiersiąPojemnikiAVENTVIA– doprzechowywaniaiprzewożeniaodciągniętegomleka.Pojemn
RU23Содержание: 1. Введение.Ручноймолокоотсос 2. Подробныйпереченьсоставныхчастей 3. Мытьеистерилизациямолокоотсоса 4. Стерильностьи
gor/или/lub/vagy 2.42133 5411 970www.philips.com/AVENTPhilips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Par
RU24 1. Введение.Ручноймолокоотсос Ручноймолокоотсос–поистинереволюционноеоткрытиевобластипроектированиямолокоотсосов.Уникальнаясил
RU25 СистемахранениямолокаVIA h) АдаптерVIA i) КонтейнерVIA(180мл) j) КрышкаVIA/подставка k) Колпачок l) Супер-мягкаясоскаДля
RU26 4. Стерильностьикомпактностьмолокоотсосавдороге Сразупослестерилизациивсехдеталейустановитеклапан(g)идиафрагмусостержнем(d)в
RU27 7) Наденьтекрышку(c)накорпуснасоса(f).Дляприданиямолокоотсосуустойчивостипоместитеднобутылочкивподставку/крышкуворонки(j). 7
RU28 1) Выберитевремя,когдавыникуданеторопитесьивамниктонемешает. 2) Молокобудетбыстреевыделяться,еслирядомсвамибудетребёнок
RU29 постарайтесьподобратьдлясебяоптимальныйуровеньусилия.Вскоремолоконачнетвыделятьсядажеесливыиспользуетене всеразрежение,котор
30RU10. Хранениесцеженногомолока • Сцеженноегрудноемолоконемедленнопослесцеживанияследуетпоместитьвхолодильник. Молокоможнохранитьв
RU31 Хранениесцеженногомолокавморозильнойкамере ДляхранениясцеженногомолокавморозильнойкамеревконтейнереVIAзакройтеегостерильной
RU НеналивайтекипятокнепосредственновконтейнерVIA,передтем,какналиватькипяченуюводу,дайтеейостытьпримерно20минут.12. Выборправи
RU33Горячаялинияпогрудномувскармливанию:8-800-200-22-29(звонокпоРоссиибесплатный) 13. ВозможныенеполадкиипутиихустраненияНесоздаетсяраз
WAŻNE: UWAŻAJ, ABY NIE ZGUBIĆ BIAŁEGO ZAWORU. LAKTATOR NIE BĘDZIE PRAWIDŁOWO DZIAŁAŁ BEZ ZAWORU LUB GDY BĘDZIE ON NIEPRAWIDŁOWO ZAMOCOWANY. W przypadk
RU3414. ДругиетоварыотPhilipsAVENT длякормящихмамКонтейнерыAVENTVIA–дляхраненияитранспортировки сцеженногомолока.Запасныеконтейнеры
HR35Uslučajugubitkaovihuputa,dostupnesunanašojwebstranici:www.philips.com/AVENTSadržaj 1. Upoznavanjesaručnomizdajalicom 2. Detalj
HR36 1. Upoznavanjesaručnomizdajalicom Ručnaizdajalicapreketnicajeudizajnuručnihizdajalica.Njezinasilikonskaopnajamči100%pouzdan
HR 2. Dijeloviizdajalice Ručnaizdajalica a) Poklopaczalijevak b) Silikonskamasažnaprevlaka uoblikucvjetnihlistića c) Poklopa
HR38 4. Održavanjeizdajalicesterilnomtijekomputovanja Nakonsterilizacijesvihdijelova,umetnitebijeliventil(g)ipričvrstitesilikonskuo
HR39 7. Kadaseizdojiti 1) Ukolikojemoguće,pričekajtedaseproizvodnjamlijekaivrijemedojenjaustali,upravilu2-4tjednanakonporoda,
HR40 5) Pokušajteizdajatijednudojkudoknadrugojdojitedijeteilinastavite saizdajanjemneposrednonakondojenja. 6) Promjenapoložaja
HR41 Nezaboravite,procesizdajanjanesmijebitibolanilineudoban,akovamsetodogodiprekiniteizdajanjeipotražitesavjetstručnemedicins
HR42 Pohranamlijekauhladnjaku IzdojenomlijekopohraniteuhladnjakuusklopljenomVIAsustavuzahranjenjeiliAVENTbočici,akoizdojenomli
HR4312. Odabirodgovarajućegsisačazavašedijete AVENTsisačimoguseupotrebljavatisaVIAsustavomhranjenjaiAVENTbočicomzahranjenje.AVE
WAŻNE: UWAŻAJ, ABY NIE ZGUBIĆ BIAŁEGO ZAWORU. LAKTATOR NIE BĘDZIE PRAWIDŁOWO DZIAŁAŁ BEZ ZAWORU LUB GDY BĘDZIE ON NIEPRAWIDŁOWO ZAMOCOWANY. W przypadk
HRUkolikoidaljeimateproblememolimo,kontaktirajtePhilipsAVENTslužbuzakorisnike.(pogledajtepoleđinuzakontaktpodatke).Iliseobratiteva
WAŻNE: UWAŻAJ, ABY NIE ZGUBIĆ BIAŁEGO ZAWORU. LAKTATOR NIE BĘDZIE PRAWIDŁOWO DZIAŁAŁ BEZ ZAWORU LUB GDY BĘDZIE ON NIEPRAWIDŁOWO ZAMOCOWANY. W przypadk
gor/или/lub/vagy 2.42133 5411 970www.philips.com/AVENTPhilips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Par
WAŻNE: UWAŻAJ, ABY NIE ZGUBIĆ BIAŁEGO ZAWORU. LAKTATOR NIE BĘDZIE PRAWIDŁOWO DZIAŁAŁ BEZ ZAWORU LUB GDY BĘDZIE ON NIEPRAWIDŁOWO ZAMOCOWANY. W przypadk
GB1 1. Introducing the Manual Breast Pump The Manual Breast Pump is a breakthrough in breast pump design. Its silicone diaphragm provides 100% re
GB2 2. Detailed parts guide Manual Breast Pump a) Funnel cover b) Let-down Massage Cushion c) Pump cover d) Silicone diaphragm and ste
GB3 5. Using the Manual Breast Pump with the AVENT Feeding Bottle Simply replace the VIA Cup and Adaptor with the AVENT Feeding Bottle. To make th
Comments to this Manuals