FR-NLSCD730/SCD731SCD733/SCD734SCD735
The current volume level appears on the display.2 Press the + button to increase the volume or press the - button todecrease the volume.If no button i
Baby unit battery low alert1 When the baby unit runs on battery power and its batteries are low, theparent unit beeps and the text ‘Baby unit Change b
2 Use the + button to go to the next option or the - button to go to theprevious option. The arrow on the display indicates in which directionyou can
low The speaker of the parent unitonly goes on if the baby makesloud sounds, for instancebecause it is crying.Eco Max modeSmart Eco is a standard feat
2 Select 'Set Timer' in the feed timer submenu. Press OK to start setting thetimer.3 Set the hour and the minutes and press OK to confirm.4
5 Choose one of the alert options. The options available are sound only,sound and vibration,vibration only and display only. Press OK to confirm.The t
2 Use the + and - buttons to select your language and press OK to confirm.Key lockYou can activate the key lock to prevent the buttons from being pres
< >< >< > < > >< >< >< < > >< >< >< ><
Light TimerLullabyProj. timer5 minutes10 minutes15 minutes20 minutesContinuousPlay no.1Play no.12...Play all5 minutes10 minutes15 minu
Polski19 10 11 12 1378142 3 4 5 6122Polski
English 6Polski 22Română 39Македонски 56
Wprowadzenie Przejdź na stronę www.philips.com/welcome, aby zarejestrować swójprodukt i zapoznać się ze szczegółową instrukcją obsługi.Wyświetlacz odb
Korzystanie z elektronicznej nianiUmiejscowienie elektronicznej nianiNadajnik należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dziecka.Nigdy nie wkładaj nad
Suche materiały Grubość materiału Utrata zasięguDrewno, tynk, tektura, szkło(bez metalowych,drucianych i ołowianychczęści)< 30cm 0-10%Cegła, sklej
3 Aby dostosować poziom głośności kołysanki, naciskaj przyciski regulacjigłośności + i - na nadajniku.Uwaga: Głośność głośnika można ustawić tylko pod
Wskaźnik stanu akumulatorów1 Wskaźnik stanu baterii świeci światłem ciągłym na zielono, jeśli nadajnikdziała na bateriach i mają one wystarczający zap
4 Aby otworzyć menu z opcjami danej funkcji, przesuń strzałkę nad poleopcji i naciśnij przycisk OK. Za pomocą przycisków - i + wybierz daneopcje w pol
1 Wybierz funkcję projektora i otwórz menu z opcjami projektora.2 Aby uzyskać dostęp do opcji projektora, skieruj strzałkę na pole opcji inaciśnij prz
Funkcja rozmowy1 Jeśli chcesz uspokoić dziecko, naciśnij przycisk rozmowy (TALK) naodbiorniku i mów wyraźnie do mikrofonu znajdującego się z przodu zo
1 Jeśli akumulatory są niemal całkowicie rozładowane, wskaźnik stanubaterii szybko miga na czerwono.2 Odbiornik wyłączy się, jeśli nie podłączysz go d
CzułośćTa opcja w menu odbiornika pozwala na ustawienie czułości mikrofonunadajnika.Czułość mikrofonu określa, jaki poziom hałasu odbiera nadajnik, np
English19 10 11 12 1378142 3 4 5 616English
-W trybie Eco Max nie można odbierać sygnałów zwrotnych, gdy odbiornikznajduje się poza zasięgiem nadajnika. Połączenie można sprawdzićpoprzez naciśni
4 Aby uruchomić alarm karmienia, wybierz opcję „xx:xx Start” w podmenualarmu karmienia. Naciśnij OK, aby potwierdzić. Na wyświetlaczu pojawisię symbol
5 Wybierz jedną z opcji alarmu. Dostępne opcje to: tylko dźwięk, dźwięk iwibracje, tylko wibracje i tylko wyświetlacz. Naciśnij OK, aby potwierdzić.Na
Czas będzie wyświetlany na wyświetlaczu na przemian z innymiinformacjami.JęzykMożna skorzystać z tej opcji menu, aby zmienić ustawienie języka.1 Wybie
< >< >< > < > >< >< >< < > >< >< >< ><
Light TimerLullabyProj. timer5 minutes10 minutes15 minutes20 minutesContinuousPlay no.1Play no.12...Play all5 minutes10 minutes15 minu
Română19 10 11 12 1378142 3 4 5 6139Română
Introducere Vizitaţi www.philips.com/welcome pentru a vă înregistra produsul şi pentrua citi manualul de utilizare.Afișajul unității pentru părinte (F
Utilizarea monitorului pentru copiiPoziționarea monitorului pentru copilNu lăsați unitatea pentru copil la îndemâna copilului. Nu plasaținiciodată uni
Materiale uscate Grosime material Micşorarea razei de acţiuneLemn, gips, carton, sticlă(fără metal, sârmă sauplumb)< 30 cm 0-10%Cărămidă, placaj &l
Introduction Go to www.philips.com/welcome to register your product and to read thedetailed user manual.Display of the parent unit (Fig. 1)1 Signal st
3 Pentru a regla nivelul sunetului pentru cântecul de leagăn, apăsațibutonul volum + sau volum - pe unitatea pentru copil.Notă: Puteți seta volumul di
Indicator de stare a bateriei1 Indicatorul de stare a bateriei devine verde continuu atunci când unitateapentru copil funcționează cu alimentare de la
4 Pentru a deschide meniul cu opțiuni pentru caracteristică, deplasațisăgeata deasupra câmpului pentru opțiuni și apăsați pe OK. Utilizațibutoanele -
1 Selectați caracteristica de proiector și deschideți meniul cu opțiuni pentruproiector.2 Pentru a accesa opțiunile proiectorului, îndreptați săgeata
Funcția Talk (Vorbire)1 Dacă doriți să vă liniștiți copilul, apăsați pe TALK (VORBIRE) de peunitatea pentru părinte și vorbiți clar în microfonul din
1 Dacă bateriile reîncărcabile sunt aproape descărcate, ledul de stare albateriei luminează intermitent roșu rapid.2 Dacă nu conectați unitatea pentru
SensibilitateAceastă opţiune din meniul unităţii pentru părinte vă permite să setaţisensibilitatea microfonului unităţii pentru copil.Sensibilitatea m
-În modul Eco Max, nu primiți feedback atunci când unitatea pentrupărinte este în afara razei de acțiune a unității pentru copil. Puteți verificalegăt
5 Atunci când cronometrul a ajuns la 00:00, alerta cronometrului dehrănire se declanșează, simbolul cronometrului începe să luminezeintermitent pe afi
Dacă temperatura este în intervalul setat, simbolul alertei pentrutemperatură are două segmente.Dacă temperatura este sub sau peste intervalul setat,
Using the baby monitorPositioning the baby monitorKeep the baby unit out of the reach of the baby. Never place thebaby unit inside the baby’s bed or p
2 Utilizaţi butoanele + şi - pentru a selecta limba şi apăsaţi butonul OKpentru a confirma.Blocare butonPuteți activa blocarea butoanelor pentru a pre
< >< >< > < > >< >< >< < > >< >< >< ><
Light TimerLullabyProj. timer5 minutes10 minutes15 minutes20 minutesContinuousPlay no.1Play no.12...Play all5 minutes10 minutes15 minu
Македонски19 10 11 12 1378142 3 4 5 6156Македонски
Вовед За да го регистрирате го вашиот производ и да го прочитате деталнотоупатство за корисникот, одете на www.philips.com/welcome.Приказ на единицата
Користење на мониторот за бебеПоставување на мониторот за бебеДржете ја единицата на бебето надвор од дофатот на бебето.Никогаш не ставајте ја единица
Суви материјали Дебелина наматеријалотГубење опсегДрво, гипс, картон, стакло(без метал, жици илиолово)< 30cm (12in) 0-10%Цигла, иверица < 30cm (
3 За нагодување на гласноста на приспивната песна, притиснете гокопчето „гласност +“ или „гласност -“ на единицата на бебето.Забелешка: Можете да ја п
Светло за состојбата на батеријата1 Светлото за состојбата на батеријата е свети постојано зелено когаединицата на бебето работи на батерии и кога бат
4 За да го отворите менито со опции за одликата, поместете јастрелката кон полето со опции и притиснете на ОК. Користете гикопчињата - и + за да избер
Dry materials Material thickness Loss of rangeMetal grilles or bars < 1cm (0.4in) 90-100%Metal or aluminium sheets < 1cm (0.4in) 100%Functions
ПроекторОваа одлика за смирување ви овозможува да го вклучите проекторотна единицата на бебето и да го поставите времетраењето напроекцијата.1 Изберет
Пораката „БЕЗ ЗВУК“ и симболот за без звук се појавуваат надисплејот. Само светлата за нивото на гласност покажуваат декабебето прави звуци.Функција з
Кога батериите што се полнат се слаби, на дисплејот се појавува„СЛАБИ БАТЕРИИ“, индикаторот на статусот е празен и трепка, аединицата на родителите да
3 Притиснете на ОК за да го потврдите изборот.Забелешка: Притиснете го копчето МЕНИ доколку сакате да излезетеод менито без да направите измени. Ако н
Режим Eco MaxSmart Eco е стандардна одлика на овој монитор за бебиња. Автоматскиго намалува сигналот DECT од единицата на бебето за да заштедиенергија
1 За да го отворите подменито на тајмерот за хранење, во менитоизберете „Тајмер за хранење“. Притиснете на ОК за да потврдите.2 Изберете „Постави тајм
Собна температураБебе спие удобно на температура помеѓу 16 °C/61 °F и 20 °C/68 °F.Можете да поставите опсег на минимална и максимална температура исиг
2 Кога на дисплејот ќе се појави „ВКЛУЧИ вибрација“, притиснете наОК за да потврдите. Индикаторот за предупредување за плачење сепојавува на дисплејот
3 Откако ќе го притиснете копчето +, пораката „Копчињата сезаклучени“ се појавува на дисплејот. 4 За да го деактивирате заклучувањето на копчињата, пр
< >< >< > < > >< >< >< < > >< >< >< ><
1 Press the projector on/off button to switch on the projector. Theprojector symbol appears on the display of the parent unit.>2.5m/8.2ft2 There ar
Light TimerLullabyProj. timer5 minutes10 minutes15 minutes20 minutesContinuousPlay no.1Play no.12...Play all5 minutes10 minutes15 minu
www.philips.com/aventPhilips Consumer Lifestyle BVTussendiepen 4, 9206 AD Drachten, the NetherlandsTrademarks owned by the Philips Group.© 2018 Konink
soothing button. This screen allows you to operate the nightlight, thelullabies and the projector on the baby unit remotely.1 To open the soothing men
2 You can set the nightlight timer for 5 to 20 minutes or you can switch onthe nightlight continuously. Press OK to confirm. The nightlight symbolappe
Comments to this Manuals