Avent SCD711/52 User Manual

Browse online or download User Manual for Babyphones Avent SCD711/52. Avent DECT babaőrző SCD711/52 Felhasználói kézikönyv

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 50
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FR-NL
SCD710/SCD711
SCD713/SCD715
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Summary of Contents

Page 1 - SCD713/SCD715

FR-NLSCD710/SCD711SCD713/SCD715

Page 2 - Български 41

low The speaker of the parent unitonly goes on if the baby makesloud sounds, for instancebecause it is crying.Eco Max modeSmart Eco is a standard feat

Page 3

3 When the nightlight is on and you want to switch it off, select 'Nightlight'in the menu and press OK to choose 'Turn Off'. The n

Page 4 - Preparing for use

Room temperatureA baby sleeps comfortably at a temperature between 16°C / 61°F and 20°C/ 68°F. You can set a minimum and a maximum temperature ran

Page 5 - Using the baby monitor

< >< >< >><< >><><< > ><<SensitivityEco MaxFeed TimerTemperatureSet ClockLanguagePress OK = &

Page 6 - Paging the parent unit

Magyar1 2 3 49876510117Magyar

Page 7 - Battery status light

Bevezetés Látogasson el a www.philips.com/welcome weblapra, regisztrálja atermékét, és olvassa el a részletes használati útmutatót.A szülői egység kij

Page 8 - Menu of the parent unit

A babaőrző használataA babaőrző elhelyezéseNe engedje a gyermeket a bébiegységhez nyúlni. Soha ne tegye abébiegységet a baba ágyába vagy járókájába.-A

Page 9 - Sensitivity

Száraz anyagok Anyagvastagság HatótávveszteségVasbeton < 30cm 30-100%Fémrácsok vagy -korlátok < 1cm 90-100%Fém- vagyalumíniumlemezek< 1cm

Page 10 - Nightlight

A szülői egység kereséseAmennyiben elveszítette a szülői egységet, a bébiegység FIND (Keresés)gombját megnyomva keresheti meg. Ez a funkció csak akkor

Page 11 - Feed timer

A kijelzőn megjelenik a „MUTE” (NÉMÍTÁS) üzenet és a némításszimbólum. Kikapcsolt hang esetén csak a hangszintjelző fényekmutatják, hogy a baba hangot

Page 12 - Warranty and support

English 6Magyar 17Shqip 29Български 41

Page 13

1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a menü megnyitásához és az elsőmenüopció megjelenítéséhez.2 A + gombbal a következő, míg a – gombbal az előző menüpo

Page 14

magas Minden hangot hall a halkgügyögéstől a hangosabbakig.Ha a baba nem ad ki hangot, aszülői egység hangszórójakikapcsol.közepes Minden hangot hall

Page 15 - Előkészítés a használatra

4 Az Eco Max visszajelző villog a kijelzőn. Amikor a bébiegység nemtovábbít jelet a szülői egységnek, a „link” (kapcsolat) jelzőfény zöldszínnel lassa

Page 16 - A babaőrző használata

2 Az etetésidőzítő almenüben válassza a „Set Timer” (Az időzítő beállítása)pontot. Az időzítő beállításának megkezdéséhez nyomja meg az OKgombot.3 Áll

Page 17 - Altatódal funkció

7 Válassza ki a „Celsius” vagy a „Fahrenheit” lehetőséget, és ajóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot. A hőmérséklet a megadottmértékegységben jelenik

Page 18 - A szülői egység keresése

< >< >< >><< >><><< > ><<SensitivityEco MaxFeed TimerTemperatureSet ClockLanguagePress OK = &

Page 19 - A szülői egység menüje

Shqip1 2 3 49876510129Shqip

Page 20 - Érzékenység

Hyrje Shko te www.philips.com/welcome për të regjistruar produktin tuaj dhe përtë lexuar manualin e detajuar të përdorimit.Ekrani i njësisë së prindit

Page 21 - Eco Max üzemmód

Përdorimi i monitorit të bebesPozicionimi i monitorit të bebesMbajeni njësinë e bebes larg bebes. Asnjëherë mos e vendosninjësinë e bebes brenda shtra

Page 22 - Etetésidőzítő

Materialet e thata Trashësia e materialit Humbja e rrezesGrila ose shufra metalike < 1 cm (0,4 in) 90-100%Fletë metalike ose alumini < 1 cm (0,4

Page 23 - Szobahőmérséklet

English1 2 3 4987651016English

Page 24 - Garancia és terméktámogatás

Thirrja për njësinë e prinditNëse e keni humbur njësinë e prindit, mund të përdorni butonin FIND (Gjeni)në njësinë e bebes për të gjetur vendndodhjen

Page 25

Në ekran shfaqen mesazhi "MUTE" (Çaktivizoni zërin) dhe simboli içaktivizimit të zërit. Shfaqen vetëm dritat e nivelit të tingujve që bebelë

Page 26

1 Shtypni butonin MENU (Menyja) për të hapur menynë dhe për të bërë tëshfaqet opsioni i parë së menysë.2 Përdorni butonin + për të shkuar tek opsioni

Page 27 - Përgatitja për përdorim

e lartë Dëgjon të gjithë tingujt ngabelbëzimet e ulëta dhe më tëlarta. Nëse bebja nuk lëshonasnjë tingull, altoparlanti injësisë së prindit është joak

Page 28 - Rrezja e funksionimit

4 Treguesi Eco Max pulson në ekran. Drita te ¨link¨ (lidhja) pulson ngadalënë ngjyrë jeshile kur njësia e bebes nuk transmeton asnjë sinjal te njësiae

Page 29 - Funksioni i ninullës

3 Caktoni orën dhe minutat dhe shtypni OK për ta konfirmuar.4 Për të nisur kohëmatësin e ushqimit, zgjidhni "xx:xx Start" në nënmenynëe kohë

Page 30 - Drita e statusit të baterisë

Nëse temperatura është jashtë gamës së caktuar, simboli i sinjalizimit tëtemperaturës në ekran pulson dhe në ekran shfaqet mesazhi "TOOCOLD"

Page 31 - Menyja e njësisë së prindit

< >< >< >><< >><><< > ><<SensitivityEco MaxFeed TimerTemperatureSet ClockLanguagePress OK = &

Page 32 - Ndjeshmëria

Български1 2 3 49876510141Български

Page 33 - Modaliteti Eco Max

Въведение Отидете на www.philips.com/welcome, за да регистрирате продукта си ида прочетете подробното ръководство за потребителя.Дисплей на родителско

Page 34 - Kohëmatësi i ushqimit

Introduction Go to www.philips.com/welcome to register your product and to read thedetailed user manual.Display of the parent unit (Fig. 1)1 Signal st

Page 35 - Temperatura e dhomës

Използване на бебефонаРазполагане на бебефонаДръжте устройството за бебето далеч от него. Не поставяйтеустройството за бебето в бебешкото легло или ко

Page 36 - Garancia dhe mbështetja

Сухи материали Дебелина на материала Загуба на обхватДърво, гипс, картон,стъкло (без метал,проводници или олово)< 30 см (12 инча) 0-10%Тухла, шперп

Page 37

3 За да регулирате нивото на звука на приспивната песен, натиснетебутона "+" или "-" за сила на звука на устройството за бебето.За

Page 38 - Български

Ако не натиснете бутон за повече от 2 секунди, индикацията за силана звука изчезва от дисплея и настройката за сила на звука сезаписва.Изключен звукПо

Page 39 - Подготовка за употреба

Меню на родителското устройствоНавигация в менютоЗабележка: Някои функции на менюто работят само когатоустройството за бебето и родителското устройств

Page 40 - Използване на бебефона

ЧувствителностТази опция в родителското устройство ви позволява да настройватечувствителността на микрофона на устройството за бебето.Чувствителността

Page 41 - Нощна светлина

активира отново радиосигнала, преди да може да изпрати обратнавръзка към родителското устройство.Имайте предвид следното:-В режим Eco Max не получават

Page 42 - Сила на звука

Приспивна песен1 За да пуснете една или няколко приспивни песни от устройството забебето, изберете Lullaby (Приспивна песен) в менюто с помощта набуто

Page 43 - Функция за говорене

2 Изберете Repeat ON (Повтаряне ВКЛ.) или Repeat OFF (ПовтарянеИЗКЛ.) и натиснете OK за потвърждение. На дисплея се появявасимволът за повторение на т

Page 44 - Навигация в менюто

Показването на времето на часовника се редува с показване надруги индикации в полето за съобщения на дисплея.ЕзикМожете да използвате тази опция на ме

Page 45 - Режим Eco Max

Using the baby monitorPositioning the baby monitorKeep the baby unit out of the reach of the baby. Never place thebaby unit inside the baby’s bed or p

Page 46

www.philips.com/aventPhilips Consumer Lifestyle BVTussendiepen 4, 9206 AD Drachten, the NetherlandsTrademarks owned by the Philips Group.© 2018 Konink

Page 47 - Таймер за час на хранене

Dry materials Material thickness Loss of rangeMetal grilles or bars < 1cm (0.4in) 90-100%Metal or aluminium sheets < 1cm (0.4in) 100%Functions

Page 48 - Часовник

1 Press FIND on the baby unit. The parent unit produces a paging alerttone.2 To stop the paging alert tone, press FIND on the baby unit again or press

Page 49 - Гаранция и поддръжка

Talk function1 If you want to comfort your baby, press TALK on the parent unit and talkclearly into the microphone on the front from a distance of 15-

Page 50 - >75% papier recyclé

2 Use the + button to go to the next option or the - button to go to theprevious option. The arrow on the display indicates in which directionyou can

Comments to this Manuals

No comments